Choose an option for the ethical dilemma in order to continue

Intensive Care Unit

Difficulty
Beginner
Domain
Medical
Subdomain
Intensive care
Environment
Intensive Care Unit
Region
USA
Time Estimate:
5 min.
Avg. Length per Line:
8 sec.
Introductory Summary
A doctor meets with a patient's family to update them on his condition following a complex surgery.
Disclaimer:
This text is an original work of fiction based on real scenarios. Any similarities between people or places are purely coincidental.
Participants
Abbr. Role Language(s)
Int Interpreter en-US es-US
PF Patient's family es-MX
Dr Doctor en-US
Contributors
Author
Vicente Iranzo
Co-Author
Andrea Schwartz
Editors
Devin Gilbert
Karen Marin
Audio Engineer
Carlos Rubio
Voice Actors
Interpreter
Devin Gilbert
Patient's family
Karen Marin
Doctor
Nathaniel Murphy
Key Terminology and Vocabulary
English español
ICU Intensive Care Unit UCI Unidad de Cuidados Intensivos
--- first hours post operation primeras horas postoperatorias ---
--- blood pressure presión arterial tensión arterial
--- progress evolucionar progresar
--- surgery cirugía operación
--- procedure intervención procedimiento
--- test estudio prueba
--- arise aparecer surgir

Click or tap ???? to reveal terms in other language. Click again to hide.

Supplementary Resources
"Introducción a la interpretación médica" by Vicente Iranzo and Misty Allen (Weber State University Open Educational Resources)
¿Qué es la UCI y cómo actuar cuando un familiar está ingresado en esta unidad? (Recoletas Salud)

Dialogue

Press play on each line of dialogue or use the next audio button (bottom right of screen) or the alt + . key combination to move to and play each subsequent line of dialogue.

New!

Record yourself directly on Terp 🦕

’s practice session

Started:
Practice Phase:
Review Phase:
  1. Dr TR-1

    Good afternoon. Are you Mr. Pérez’s family?

  2. Int TR-2

    Buenas tardes, ¿la familia del señor Pérez?

  3. PF TR-3

    Hola, doctor. Somos nosotros, ¿cómo está Antonio?

  4. Int TR-4

    Hello, Doctor. Yes, we’re Antonio’s family. How is he doing?

  5. Dr TR-5

    Well, he’s asleep right now. The operation went well, but it was very long and aggressive and we’ll wake him up slowly in the ICU to do tests and make sure there aren’t any complications.

  6. Int TR-6

    Pues, está dormido ahora, la operación ha salido bien, pero ha sido muy larga y agresiva. Vamos a despertarlo poco a poco en la UCI para hacerle pruebas y comprobar que no haya complicaciones.

  7. PF TR-7

    ¿Y cuándo vamos a verlo, doctor?

  8. Int TR-8

    And when can we see him, Doctor?

  9. Dr TR-9

    Come inside in 15 minutes. He’ll be asleep and you’ll have to give us your contact information and phone numbers. Tomorrow at 1pm you can see him again and we’ll explain how he’s been progressing during the first few hours post operation.

  10. Int TR-10

    Ahora en 15 minutos pasarán a verlo, él va a estar dormido. Nos tendrán que dejar sus datos de contacto y sus número de teléfono. Mañana a la 1:00 de la tarde podrán volver a visitarlo y les explicaremos la evolución de estas primeras horas postoperatorias.

  11. PF TR-11

    A mí nadie me explicó eso, yo quiero ver a mi hermano ya.

  12. Int TR-12

    No one explained that to me, I want to see my brother now.

  13. Dr TR-13

    Don’t worry, you can come in to see him later. We’re taking care of him and putting monitors on to make sure everything is OK.

  14. Int TR-14

    No se preocupe, pasarán a verlo en un momento. Estamos cuidándolo y colocándole monitores para asegurarnos de que todo esté bien.

  15. PF TR-15

    ¿Y cuánto tiempo, va a estar en la UCI ?

  16. Int TR-16

    How long will he be in the ICU?

  17. Dr TR-17

    Everything depends on how he progresses, how he responds to surgery and the complications that can arise with this type of operation. Your brother is in good hands, and we’ll do everything we can to ensure his speedy recovery.

  18. Int TR-18

    Todo dependerá de la evolución que tenga, veremos cómo responde a la cirugía y las complicaciones que puedan aparecer en este tipo de operación. A su hermano no le va a faltar nada, vamos a poner todos los recursos para que se recupere lo antes posible.

  19. PF TR-19

    ¿Y le funcionan bien todos los órganos o hay algún problema?

  20. Int TR-20

    Are all of his organs working or are there any problems?

  21. Dr TR-21

    Right now, he needs a small amount of medication for his heart and blood pressure. This is normal in this type of procedure, and we can most likely reduce the amount in the next few hours.

  22. Int TR-22

    En este momento, necesita un poco de medicación para el corazón y la tensión arterial. Esto es normal en este tipo de intervención y probablemente se pueda reducir esta medicación en las próximas horas.

  23. PF TR-23

    Vale, muchas gracias, estamos aquí esperando para cuando podamos pasar.

  24. Int TR-24

    Ok, thank you. We’ll wait here until we can come in.